Become a fan of Slashdot on Facebook

 



Forgot your password?
typodupeerror
×
The Internet Social Networks

The Many Languages Missing From the Internet (bbc.com) 205

Imagine your favourite social media platform does not let you post in English. Now think of a keyboard that won't allow you to type in your own words. You would have two options: either switch to another language or remain digitally silent. This is the reality for most people that speak indigenous languages and dialects. From a report: There are nearly 7,000 languages and dialects in the world, yet only 7% are reflected in published online material, according to Whose knowledge?, a campaign that aims to make visible the knowledge of marginalized communities online. While Facebook supports up to 111 languages, making it the most multilingual online platform, a survey published by Unesco in 2008 found that 98% of the internet's web pages are published in just 12 languages, and more than half of them are in English. This reduces linguistic diversity online to a handful of tongues, making it harder for those that speak one of the excluded languages of the internet.
This discussion has been archived. No new comments can be posted.

The Many Languages Missing From the Internet

Comments Filter:
  • In reality... (Score:5, Insightful)

    by Parker Lewis ( 999165 ) on Tuesday April 21, 2020 @12:43PM (#59972934)
    If they have access to a computer/mobile, for sure they'll know at least the near "city folks" language, i.e, the country/province language. My country is not an English native too.
    • Re: (Score:2, Insightful)

      by Anonymous Coward
      That's correct. Mexico, China, Canada, Spain, Sweden, and list goes on have indigenous populations who have to learn multiple languages.
      • Don't forget the US.

        • Compromise (Score:2, Insightful)

          I have long supported the following changes to the world.

          1. Adopt and enforce English as the Universal Language for all interactions world wide.
          2. Teach English in all schools world wide as the primary language.
          3. All other non-English languages can be taught but only as additional culture classes with no educational impact or requirements, place them in the same area as Band, Theater and other electives.
          4. World wide adoption of the standard Metric system, yes America that means you will need to change out

          • Re:Compromise (Score:5, Insightful)

            by Darinbob ( 1142669 ) on Tuesday April 21, 2020 @04:42PM (#59973742)

            Which sounds great, until you change some of the values. "Adopt and enforce Esperanto as the Universal Language for all interactions world wide" would not go over so well. Same for Latin or French, both of which served that role in the past. Or written Chinese, which was used as a way to unify an empire full of disparate langauges. Possibly could get enough votes for Spanish to win the day though. English has severe drawbacks for being difficult to learn and with an enormous vocabulary. The problem is that much on your list sounds extremely convenient to you; would you feel the same way if the list was extremely inconvenient to you personally?

          • by dcw3 ( 649211 )

            How would you feel if we all went with Mandarin Chinese instead of English? There are a couple hundred million more Mandarin Chinese speakers than English ones.

  • by jfdavis668 ( 1414919 ) on Tuesday April 21, 2020 @12:45PM (#59972940)
    At least Klingon and Dothraki are represented.
  • by guruevi ( 827432 ) on Tuesday April 21, 2020 @12:46PM (#59972948)

    Google Translate helps a ton of people understand foreign language websites, including English. There are very few companies that care enough or have the user base and extensive funds to translate things in various languages, most can't even be bothered to make things accessible to English speaking blind or deaf people.

    The reality is that English is the business language of choice and the Internet is a business platform. For a while in the 2000's we thought it would be Chinese or Japanese, so you'll find a ton of technical information in Japanese, just like you found books in German back in the 1970's.

    If you want to succeed on the International stage, you'll have to adopt some form of lingua franca. Is it nice you can read something in your own language: sure, but even plenty of those do have loan words from English when explaining technical details and there is simply insufficient resources to translate the entire Internet in every language and dialect.

    • by 93 Escort Wagon ( 326346 ) on Tuesday April 21, 2020 @12:51PM (#59972980)

      The reality is that English is the business language of choice

      And, a hundred years later, the French are still pissed about that.

      • ' The reality is that English is the business language of choice'

                "And, a hundred years later, the French are still pissed about that."

        Non!

      • by sycodon ( 149926 )

        Chinese is likely next, if they can throw off the Communist dictators

        • Based on demographic trends, it will actually be Amish Dutch. The community is important.
          • Based on demographic trends, it will actually be Amish Dutch.

            Based on Firefly, it will be a mashup of English plus Chinese swear words.

      • To an extent. What really gets them mad is the fact that it's largely replaced French as the diplomatic language of choice.

      • by matthewd ( 59896 )

        Why are the French pissed about that? I thought French was the language of diplomacy. They should be happy with that.

    • Speaking of loanwords, I used to work with a lot of French guys and it's hilarious to hear them speak about anything technical because they're constantly switching to English for some terms. For instance "torque wrench" in French is "cle de serrage dynamometrique", which is clumsy as hell, so even when they're speaking to each other in French they'll use "torque wrench" instead. Other terms/phrases are even worse; that's just one of the few I remember offhand.

      • by tlhIngan ( 30335 )

        Speaking of loanwords, I used to work with a lot of French guys and it's hilarious to hear them speak about anything technical because they're constantly switching to English for some terms. For instance "torque wrench" in French is "cle de serrage dynamometrique", which is clumsy as hell, so even when they're speaking to each other in French they'll use "torque wrench" instead. Other terms/phrases are even worse; that's just one of the few I remember offhand.

        Obviously France French people. Because Quebec F

        • Only a handful of people have the Office québécois de la langue française up their arse.

          Blue collar and white collar workers use english words all the time, either because the french version is a lot longer (torque wrench being a perfect example) or is used so little that some people only know the word in english.

        • While you complain about French speaking people using French words instead of English ones.
      • It's even more exaggerated when using words to describe the internet and various technologies associated with it. In many languages pretty much all of these words are English loanwords to the point where, when discussing these things, all of the nouns are English and they're just connected by a different language's function words and verbs.

        The French are among the most stubborn about trying to maintain their own vocabulary for everything, but as you point out, it hasn't really worked out.

      • I guess it depends on the work environment. Nobody would ever use "clé de serrage dynamométrique", as it is clumsy as you said, but "clé de serrage au couple" is used. I've never heard anybody using the "torque wrench" in France, especially since "wrench" is a very alien word to pronounce for a french person. But of course we use a lot of other foreign words, so it's probably more a matter of enterprise culture.
      • The French government has a department dedicated to preserving the purity of the language. No-one actually listens to their pronouncements on the correct way to speak French.

    • One advantage, that your post hints at, is that by having an established global lingua franca, it is easier for individuals to communicate with the larger community. There is a greater value in having a single lingua franca that provides individuals with access to pretty much all of the world' knowledge than to have the segmentation of having every language on the internet represented.

      I understand that there is a sentimental attachment to these languages and that globalization has destroyed many cultures an

  • Oh, that's rich. (Score:5, Insightful)

    by newcastlejon ( 1483695 ) on Tuesday April 21, 2020 @12:51PM (#59972974)

    Now think of a keyboard that won't allow you to type in your own words.

    You mean like a website that doesn't support UTF-8 in comments?

    • Now think of a keyboard that won't allow you to type in your own words.

      You mean like a website that doesn't support UTF-8 in comments?

      There's a donkey kick right in the bits and bytes. Practically deserved at this point.

    • Now think of a keyboard that won't allow you to type in your own words.

      You mean like a website that doesn't support UTF-8 in comments?

      Nothing says "news for nerds" like being unable to adapt to modern standards.

  • What blatant cultural exclusion! We MUST mandate that oral only languages be supported on all web sites! /s
    • by hey! ( 33014 )

      Probably every language with over a million speakers has a writing system that is conventionally used with it. In fact many small languages have multiple writing systems -- the historical result of small ethnic groups being claimed by successive empires.

      Uighur for example has many historical writing systems, and four modern ones: a Arabic derived one in use before the 1950s and still the dominant script; a Cyrillic one promoted by the Soviets in the 1950s; A Chinese pinyin romanization promoted by China

  • Raol rwet trag ug asad asad poo tirs dac buhj k'ol oye redd dvill hoioi haj glaf, defad fossadusuf go qert gaxav blou ety vagas dafabos. Po'hu gah asad hoioi dac lukluk !
  • The goal should be to communicate with as many people as possible. The easiest way to achieve that is for everyone to use the Internet in English. If you don't speak English, learn it. If you are too old to learn it, make sure your kids learn it.
    • The goal should be to communicate with as many people as possible.

      Why?
      You sound like Mark Zucherberg.

    • by Kjella ( 173770 )

      The goal should be to communicate with as many people as possible. The easiest way to achieve that is for everyone to use the Internet in English. If you don't speak English, learn it. If you are too old to learn it, make sure your kids learn it.

      It's clear that the economic forces of gravity are already pulling us in that direction. The Chinese are learning English. While Spanish is crawling north into the US the countries in South America are learning English and it's not spreading in Europe/Asia/Africa. The next ones the list like Hindi, Arabic, Bengali, Portuguese and Russian have no chance to break out of their regional niche. I think this in some ways should make it easier, because today you need many languages to talk to everyone. When we con

    • Then we should be learning (in order of languages spoken by the most people)
      *Mandarin Chinese
      *Hindi
      *Spanish
      And if all else fails.... English.
  • Literally. So fucking what? Find me a book that is in all possible languages. The fact is, it is impossible to support every possible language and dialect. I'm not going to build a website that supports 7000 languages because many of those languages won't have the same syntax and grammar and many won't even have words for what I am talking about because they use loan words.
  • This is a great article. It makes it very clear that we need to beat the missionaries to every last population on earth, not with bibles, but with keyboards and WIFI. This is a terrible shame and one that the likes of Google or Facebook are well suited for.

    --
    If you can't beat them. Join them - Jim Henson

  • by hackertourist ( 2202674 ) on Tuesday April 21, 2020 @01:32PM (#59973148)

    Of the ~7000 known languages, about half are oral only: they've never been used in writing. Of these, more than a thousand are on the way to extinction because everyone that speaks one of these also speaks another language that is in broader use.

    Christian missionaries [wikipedia.org] are often the first to develop a writing system for a language. This is then used to translate the Bible (still the book that has been translated into more languages than ay other) into that language. Wycliffe estimates that about 2000 languages still need to have a writing system developed - these languages are spoken by about 250 million people [wycliffe.net]. Compared to the 6.9 billion people who speak the 3500 languages that do have a writing system, that's pretty small.

    Then there's language support on a computer. Part of my work involves translation support. Our most prolific clients translate to about 50 languages. Even in that small number, we've found language support is not a given. Burmese was not supported in Windows or Adobe InDesign until recently. Now this is more of an issue with languages that have a long written history: Burmese has a unique script, for instance. Languages for which a writing system was only developed recently, are likely to use the Latin alphabet which massively simplifies language support.

    • I have to imagine the venn diagram of people who don't speak a written language AND have regular access to a computer is a pretty small one.

      But really, the internet is just a symptom of the fact that globalization is causing wide scale language consolidation. While there ccan be important cultural history that gets lost when a language dies altogether, this in most cases a GOOD thing. It means fewer barriers to trade and better ability to communicate.

      I think a good compromise is to do what many Europeans d

  • Unpopular opinion. The greater the number of different languages the more barriers between people and groups of people exist. Humans are naturally tribal. Exclusive languages serve to define tribal boundaries and create conflict, violence, prejudice and ultimately limit what humans can accomplish.

    The writer(s) of Genesis understood this when they said - "the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do"

  • by Shotgun ( 30919 )

    This I'll never understand. Americans are constantly berated by Europeans for not having switched completely to the metric system under the premise that barriers are reduced when we all use the same standards. Then they turn around and berate us because we all speak mostly the same language. . . because, standards don't matter?

    If a particular language is just a widely agreed upon method of communication, shouldn't the ideal be that we all speak the same language? Wouldn't these "lost" languages be as use

    • This. English is not my first language. Actually, more like my third. But it is necessary to communicate with most of the world (at least most of the world that I bother to communicate with), so I use it.

      And yes, you should switch to metric. For the same reason.

  • Not one of identity.

    The goal of using a language is to be understood by someone. Because I don't need language to talk to myself, I can well understand myself non-verbally. Only when I need to convey an idea to a second person, language becomes a necessary tool. And then I have to use one that the other person can understand.

    On the internet, this means that you have to find an encoding that both parties can understand. We call that English. Or Mandarin.

    • The situation is not as clear-cut as you consider it to be, or at least it's still an ongoing subject of research. See for instance (in English) here [wikipedia.org] or here [wikipedia.org].
  • I grew up in a place that was a former British colony and were a large part of the population is considered (ethnically, culturally) English. Another large part of the population was speaking another Germanic language. For example, the schools I went to catered for both these languages, so I'd say one got exposed thoroughly to both cultures. Throw into the mix that my folks were German expats and we spoke German at home - another Germanic language.

    Even given these three languages being in the same language

  • "There are nearly 7,000 languages and dialects in the world, yet only 7% are reflected in published online material"

    So? What if 99.99% of people are using those 7% of languages?

    There are lots of varied different types of things, it doesn't mean that they're all worth using or having.

    "I make the best cheese grater in the world, but no one wants to buy it because every time you use it, it kills a loved one at random. I demand representation!"

    I'm sorry, the world doesn't and shouldn't work that way.
  • by qaz123 ( 2841887 ) on Tuesday April 21, 2020 @04:44PM (#59973748)
    A lot of English linguistic imperialists here defending why other peoples should bin their languages (and hence cultures)
  • ... because the Bible is in English and Jesus spoke English.

    The Ten Commandments were written in English, as recorded in the documentary starring Charlton Heston.

  • This is a serious issue for those who try and publish things that aren't "Western European" encoded. Like the Cherokee Syllabary.

    Amazon pulled some of my ebooks because they aren't in English being primarily in Cherokee (for student use).

    Lulu has pulled books because they say "COVER title in SYLLABARY" doesn't match metadata supplied, but they won't accept the metadata unless it is "Western European" encoded. An impossible set of conditions to meet.

    Kobo also won't accept books except in a set of approved la

No spitting on the Bus! Thank you, The Mgt.

Working...